Cecilia Samartin: Kolibri


Bazar, 2020. 320 sivua.
Alkuteos Colibrí, 2020. Suomentanut Susanna Paarma. 

Olen lukenut kuubalaislähtöiseltä Cecilia Samartinilta yhden kirjan ennen tätä. Nora & Alicia kertoi ystävyksistä, joista toinen muutti Yhdysvaltoihin ja toinen jäi Kuubaan. Pidin teoksesta kovasti: nautin erityisesti kuubalaisen elämänmenon kuvauksesta ja siitä, että sain jälleen matkustaa kirjan kautta uuteen maahan. En ollut lukenut mitään kuubalaista aiemmin.

Odotin jotain samanlaista myös tältä Samartinin tuoreimmalta teokselta. Tapanani ei ole lukea kirjojen takakansia, koska ne usein kertovat omaan makuuni liikaa tarinasta, joten en tiennyt, ettei Kolibri liittyisi Kuubaan mitenkään. Yllätyin ja petyin, enkä varmaan olisi valinnut tätä kirjaa luettavakseni, jos olisin tiennyt, ettei minkäänlaista Kuuba-yhteyttä ole. 

Kolibri sijoittuu siis Yhdysvaltoihin ja kertoo Bethistä, joka hyppää alas sillalta. Rannikkovartijana työskentelevä Pete pelastaa Bethin merestä - ja kuin ihmeen kaupalla Beth selviää hengissä. Pete tuntee kummallista vetoa Bethiin, samaan aikaan kun Beth yrittää saada elämänsä palasia yhteen.

Samartinin tarina on ihan okei. Juoni on kiinnostava ja henkilöt mukiinmeneviä, mutta eivät kuitenkaan erityisen samaistuttavia. Samartinin tarinankerronta on sujuvaa ja viihdyin kirjan parissa hyvin, mutta en kuitenkaan kokenut tarinaa lukiessa kovin suuria tunteita suuntaan tai toiseen. 
Kolibri oli ihan kiva: tavallinen, vähän vakavampi viihderoaani, joka kyllä sopi helteisiin kesäpäiviin. Aiemmin lukemani Nora & Alicia on mielestäni selvästi parempi, ja varmaankin juuri sen Kuuba-ulottuvuuden vuoksi. 

Kolibri oli niin tavallinen, ettei se erotu valtavasta viihdekirjallisuuden massasta oikein mitenkään, vaikkei siinä suoranaisesti mitään huonoa olekaan. 

Paitsi se loppu! Miten puun takaa kirjan loppuratkaisu tulikaan ja oli kaiken lisäksi ihan kummallinen. 


Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Kirjarouvan elämää -blogin Piritta, joka piti kirjasta selvästi enemmän. 
  • Kirjaluotsi-blogin Tiina, joka puolestaan pettyi siihen, että Samartin oli palannut perinteisen viihdekirjallisuuden suuntaan. 
  • Kirjat kertovat -blogissa oltiin myös sitä mieltä, että jotain jäi puuttumaan.

Max Seeck: Pahan verkko


Tammi, 2020. 448 sivua.

Pidin todella paljon Max Seeckin Uskollisesta lukijasta - se liimasi minut sohvalle ja pakotti kääntämään sivua toisensa perään kunnes kirja oli luettu. Odotukset olivat siis kovat sarjan toisellekin osalle. 

Pahan verkko alkaa siitä, kun kaksi somevaikuttajaa katoaa marraskuisena yönä suosikkiräppärin levynjulkkareiden jälkeen. Molempien Instagram-sivulle on julkaistu kuva majakasta ja sen oheen kummallinen runo.

Uskollisesta lukijasta tuttu rikosylikonstaapeli Jessica Niemi saa tapauksen tutkittavakseen, ja se onkin taas melkoisen monisyinen. Ihmiskauppaa, japanilaisia, mangaa, sammakon myrkyllä tehtäviä kambo-hoitoja... Ei ihan ennalta-arvattavin juoni ja paljon kiinnostavia elementtejä. Pidin jo pelkästään alkuasetelmasta - se on hyvin ajassa kiinni.

Pahan verkko koukuttaa, sillä Max Seeck taitaa lyhyet luvut ja tiputtelee koukkuja niiden loppuun. Aivan vahvasti tarina ei kuitenkaan vedä kuin Uskollinen lukija. Juoni kyllä toimii, mutta ihan edeltäjänsä tasolle se ei yllä.

Ehkä syynä tähän on se, että päähenkilö Jessica Niemen henkilökohtainen elämä tuntuu saavan kirjasta aika ison siivun. Tarinassa käsitellään paljon myös työpaikan henkilösuhteita, kun Niemi kollegoineen on saanut uuden pomon. Tämä kaikki on toki tärkeää erityisesti koko sarjan kannalta, ja syventää mielenkiintoisia ja toisistaan eroavia hahmoja hyvin, mutta vie ehkä tarinan vetävyttä.

Tästä mutinasta huolimatta pidän Pahan verkosta. Se on laadukas skandidekkari, jonka loppuratkaisua en todellakaan arvaa. Vähän mennään jälleen siellä uskottavuuden rajamailla, mutta ei sen niin väliä. Aivan yhtä lennokkaita tapahtumat eivät ehkä kuitenkaan ole kuin aiemmassa kirjassa, ja se on hyvä.



Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Amma, joka kirjoittaa blogissaan teoksen olevan vetävä kokonaisuus.
  • Kirjarouvan elämää -blogin Piritta, joka kehuu muun muassa loppukoukkuja.
  • Luetut.net-blogin Mari, jonka mielestä kirjan rakenne on nerokas.

Simona Ahrnstedt: Kaikki tai ei mitään


WSOY, 2020. 437 sivua.
Alkuteos Allt eller inget, 2017. Suomentanut Virpi Vainikainen.

Luin joskus aika paljonkin romanttista viihdekirjallisuutta, mutta enää sitä menee satunnaisesti. Jojo Moyes on yksi suosikeistani, joskin luokittelen hänen kirjansa siihen vähän vakavampaan ja syvällisempään viihdekirjallisuuden kategoriaan. Höttöisistä hömppäromaaneista minulle on uponnut Lucinda Rileyn Seitsemän sisarta -sarja, mutta siinäkin nautin erityisesti historiallisesta ulottuvuudesta ja todellisten henkilöiden ja tapahtumien yhdistelystä fiktioon.

Pitkästä aikaa oli kuitenkin ihan mielettömän virkistävää lukea rehellistä chick littiä - ja vieläpä erittäin laadukasta sellaista!

Simona Ahrnstedt oli minulle ihan vieras kirjailija, mutta Instagramin yllyttämänä päätin kokeilla. Täytyy sanoa, että jo kansi näytti niin houkuttelevan väriseltä, että en malttanut pitää kirjasta näppejäni erossa. 

Kaikki tai ei mitään kertoo Lexiasta, joka on töissä mainostoimistossa keskellä kauniita, laihoja naisia ja komeita miehiä. Baarissa hän törmää Adamiin, suutelee tätä, oksentaa miehen kengille, ja seuraavana maanantaina huomaa Adamin olevan hänen uusi pomonsa. Lexian ja Adamin välillä kipinöi, mutta mitä tehdä, kun toinen on pomo ja toinen alainen?

Ah, miten kliseistä, mutta niin saakin olla. Ahrnstedt kirjoittaa vetävästi ja kuljettaa tarinaansa taitavasti. Hän on rakentanut kirjansa niin, että tapahtumia katsotaan Lexien ja Adamin näkökulmista vuorotellen. Ahrnstedt on luonut kiinnostavat henkilöhahmot, varsinkin naishahmot, ja ehkä taustalla näkyy myös hänen koulutuksensa psykologina.

Aivan kepoisen höttöistä siirappihömppää Kaikki tai ei mitään ei ole. Kurvikkaalla Lexialla on painavaa sanottavaa kehopositiivisuudesta ja muun muassa sen roolista mainosmaailmassa. Ohessa käsitellään myös esimerkiksi työpaikkakiusaamista ja kiusaamista yleensä, ei ihan kevyimpiä teemoja tällaiseen kirjaan, mutta toimii viihteellisten juonikuvioiden ja seksuaalisen jännitteen rinnalla. 

Ajoittain ärsyynnyn toistuvista, lähinnä  ulkonäköön liittyvistä kuvauksista: aika monta kertaa pyöritellään platinanvaaleita kiharoita ja kiinnitetään huomiota Lexian pehmeisiin ja pyöreisiin muotoihin. Tämä ärsytys on kuitenkin pientä, ja kaiken kaikkiaan viihdyn, erittäin hyvin. Pitkästä aikaa valitsen aamukahviseuraksi kirjan tv-sarjan sijaan - se kertoo jo jotain. 


Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Kirjoihin kadonnut -blogin Johanna, jossa kirja ei herättänyt suuria tunteita. 
  • Kirsin Book Club -blogin Kirsi, jonka mielestä "kirjan kiinnostavuutta lisäsi huomattavasti se, että siinä oli muutakin sanomaa kuin se, saavatko Lexia ja Adam toisensa".

Eliisa Kuusela: Leipävallankumous / Hapanjuurileipurien parhaat / Hapanjuuri taipuu

 

Leipävallankumous: Readme.fi, 2018, 211 sivua.
Hapanjuurileipurien parhaat: Readme.fi, 2019, 256 sivua. 
Hapanjuuri taipuu: Readme.fi, 2020, 252 sivua. 


Hurahdin syksyllä hapanjuurileivontaan. Olen aikaisemminkin tehnyt oman juuren ja leiponut sillä leipää, mutta ennen tätä olen käyttänyt aina ripauksen hiivaa apuna.

Syksyllä tein uuden juuren ja siitä lähtien olen leiponut pelkällä hapanjuurella - hiiva on jäänyt kokonaan. Hapanjuurileivonta on ihan uskomattoman koukuttavaa ja hapanjuureen tehty leipä paljon hiivaleipää maukkaampaa. Lisäksi hapanjuurileipä sopii ainakin omalle vatsalleni hiivalla kohotettua paremmin.

Itse tein juuren muilla ohjeilla, mutta Eliisa Kuuselan Leipävallankumous on superhyvä opas hapanjuurileivonnan aloittamiseen. Kirjassa annetaan ohjeet oman juuren tekemiseen ja opastetaan lukija kädestä pitäen hapanjuurileivonnan prosessiin. Kirja auttaa ymmärtämään, miksi asioita tehdään ja mitä taikinassa tapahtuu. Hapanjuurella leipominen saattaa aluksi tuntua monimutkaiselta, mutta kun prosessin ymmärtää, se on lopulta ihan yksinkertaista. 

Leipävallankumous-kirjassa on perusreseptejä, joilla hapanjuurileipuri pääsee hyvään alkuun. Täytyy tunnustaa, että itse sovellan aika paljon, enkä taida olla leiponut suoraan millään Leipävallankumouksen resepteistä. 

Kun hapanjuurella leipomisen perusasiat ovat hallussa, kannattaa tarttua kirjaan Hapanjuurileipurien parhaat. Siihen on koottu reseptejä, joiden takana on useita leipureita. Tästä kirjasta aktiivikäytössäni on muun muassa Karpalo-cashewpähkinäleipä.

Eliisa Kuuselan tuorein hapanjuuriteos on viime vuonna julkaistu Hapanjuuri taipuu. Se kannustaa kokeilemaan. Kun osaat perusasiat, muuta reseptiä hieman. Hapanjuuri taipuu opastaa, mitä ehkä kannattaa kokeilla ja mitä muuttamalla samasta pohjareseptistä voi saada ihan erilaisen.

Kaikki Kuuselan kirjat ovat helppolukuisia ja reseptit yksinkertaisia seurata. Kirjat on taitettu kauniisti ja kuvat upeista leivistä ovat huikeita. Suosittelen, jos leivän leipominen yhtään kiinnostaa.  Ole kuitenkin varuillasi, sillä kuten alussa sanoin, hapanjuurileivontaan jää koukkuun. Jossain vaiheessa huomaat, että juuri pöhisee keittiössä, tasoilla on taikinoita siellä sun täällä ja jääkaapissa kylmälevossa vielä muutama.

Ja kun et leivo, selailet Facebookin Hapanjuurileipurit-ryhmää. Sieltä saat vinkkejä ja voit ihailla upeita leipiä, joissa on taidokkaita koristeviiltelyjä.  Itse olen vielä ihan noviisi, enkä haaveilekaan sellaisista, mutta hyvää leipää saa vaikkei ulkonäkö olisikaan ihan priimaa. Postauksen kuvaankaan päätynyt maalaisleipä aurinkokuivatuilla tomaateilla ei ollut ulkoisesti järin kaunis. Maku on kuitenkin tärkein - ja sitä on hapanjuurileivässä lähes mahdotonta pilata.

Tuomas Nyholm: Samu Haber - Forever yours


Otava, 2020. 508 sivua. 
Äänikirja 15h 28min, lukija Samu Haber. 

Tuomas Nyholmin kirjoittama Samu Haberin elämäkerta on eittämättä yksi viime vuoden parhaita kotimaisia elämäkertoja - ja erityisesti kuunneltuna. 

En ole Samu Haber tai Sunrise Avenue -fani, en ole ikinä suuremmin kuunnellut kyseistä bändiä tai seurannut Haberin uraa, mutta silti viihdyin tämän kirjan parissa ihan valtavan hyvin. Teos on kirjoitettu taidolla ja sen sisältö on hurjan mielenkiintoinen!

Kun kirja alkoi, jouduin pariin kertaan pohtimaan, minkä kirjan olen oikeastaan kuunneltavakseni valinnut. Oliko tämä sittenkin jokin rikollisen elämäkerta? Haber nimittäin kertoo kirjan alussa lähinnä lomaosakebisneksistään Espanjassa. Ne olivat vähän hämäräperäisiä touhuja, jotka johtivat lopulta oikeuteen asti. Bändikuviot ovat kirjassa pitkään ihan sivuroolissa, ja vaikkei tällaisella menneisyydellä ehkä pitäisikään kehuskella, ovat Haberin tarinat hulvattomia. Ne saavat minut naureskelemaan yksinäni iltahämärissä, kun kuuntelen kirjaa koiraa lenkittäessä. 

Lopulta teoksessa päästään myös Sunrise Avenuen tarinaan ja musiikkiin, jotka ovat nekin mielenkiintoisia. En todellakaan ollut hahmottanut, millainen valtava työ ja sitkeys löytyy bändin taustalta. Haberilla on ollut mieletön usko omaan tekemiseensä ja siihen, miten Sunrise Avenue vielä menestyy - ja tietysti myös niillä muutamilla taustahenkilöillä, jotka olivat potentiaalin bändissä nähneet. Valtaosahan ei nähnyt. 

Sunrise Avenuen menestys ei ole todellakaan tullut ilmaiseksi, ja täytyy arvostaa sitä asennetta ja periksiantamattomuutta, joka Haberilla on ollut. Ei olisi monella ollut pokkaa lähteä tavoittelemaan suoraan kansainvälistä uraa, kun kotimaassakaan ei juuri jalansijaa ollut tullut. 

Tuomas Nyholm on tehnyt kirjailijana hienon työn, kun on saanut tämän kaiken Haberista irti. Kirja on pitkä, mutta kantaa loppuun asti. Erityisesti pidän tyylistä, jolla teksti on kirjoitettu: se on rennon rempseää, värikästä eikä lainkaan vakavaa. Ja kun Haber vielä lukee kirjan itse, saavat lauseet ihan uusia sarkastisia ja humoristisia sävyjä. Oman vivahteensa muusikon elämäkertaan tuo myös se, että hän lukijana muutamaan otteeseen hyräilee niitä biisejä, joista kirjassa kerrotaan. Juuri tällaiset ovat äänikirjan etuja! 

Kuten sanottu, Samu Haber - forever yours on laadukas elämäkerta, joka on suunnattu myös muille kuin Sunrise Avenue -faneille. Se ylsi viime vuoden parhaimpien lukemieni kirjojen joukkoon - tosin ei ole harvinaista, että hyvin kirjoitetut elämäkerrat tuolle listalle päätyvät. 

Richard Shepherd: Epäluonnolliset syyt - oikeuspatologin elämä ja monet kuolemat

 

WSOY, 2020. 398 sivua.
Alkuteos Unnatural causes, 2019. Suomentanut Veera Kaski.
Äänikirja 15 h 21 min, lukija Markus Järvenpää.

Istun lounasravintolassa syömässä, nenä kiinni kännykässä lukemassa ihmisruumiin mätänemisen vaiheista. Ei ällötä - kiinnostaa ihan suunnattomasti. Ruokakin maistuu edelleen hyvältä. 

Se kertoo tämän kirjan imusta ja mielenkiintoisuudesta.

Iso-Britannian johtaviin oikeuslääkäreihin kuuluvan Richard Shepherdin omaelämäkerta Epäluonnolliset syyt ei ole syyttä kansainvälinen bestseller. Se on niin kiinnostava ja taitavasti kirjoitettu, että ansaitsee kaikki kehunsa. Kirjaa ei oikeastaan malttaisi laskea käsistään, ja itse asiassa se sai minut jopa melkein harkitsemaan alanvaihtoa. Ei tosin ihan vakavasti, koska en koskaan pääsisi lääkikseen saati jaksaisi opiskella niin kauan, että joskus valmistuisin oikeuslääkäriksi.

Richard Shepherd kirjoittaa pääosin työstään. Aluksi siitä, miksi hänestä tuli oikeuslääkäri - hänkin muuten innostui alasta luettuaan aihetta käsittelevän kirjan. Shepherd kertoo opiskeluistaan: miten oli oltava oksentamatta ensimmäisessä ruumiinavauksessa, koska jos olisi oksentanut, ei tulevaisuutta oikeuslääkärinä olisi ollut. 

Valtaosan kirjasta saa kuitenkin Shepherdin 30 vuotta kestänyt työura ja ne lukuisat toinen toistaan mielenkiintoisemmat tapaukset, joita hän on ollut ratkomassa. Mies on ollut mukana muun muassa syyskuun 11. päivän terrori-iskujen tutkijana ja selvittämässä prinsessa Dianan kuolemaa. 

Teoksessa on paljon true crime -vivahdetta, käsitelläänhän siinä todellisia rikostapauksia. En ole itse true crimen ystävä, sillä jollain tasolla kammoan rikosten viihteellistämistä ja samalla yksityiskohtaiset rikoskuvaukset tuntuvat liikaa työltä. Tämä kirja ei kuitenkaan mene yksityiskohtiin - tai menee tietysti jollain tasolla, oikeuslääkärin näkökulmasta asioita puidaan välillä oikeinkin yksityiskohtaisesti. Mistään tapauksesta ei kuitenkaan kerrota kovin paljon, ja asioita käsitellään kunnioittavasti. 

Richard Shepherd kirjoittaa mielenkiintoisesti myös patologin työn arvostuksesta. Siitä, miten kenttä Iso-Britanniassa muuttuu ja tehtävät yksityistetään. Lopulta työ tuo mukanaan myös ongelmia, ja koko teos paljastuu itse asiassa terapiakirjaksi. Se ei kuitenkaan haittaa lainkaan, sillä kirja antaa valtavan paljon myös sen lukijoille.

Kiinnostavan sisällön lisäksi Epäluonnolliset syyt on upeasti kirjoitettu. Sen värikästä ja vetävää tekstiä on todella kiva lukea. Kirja on humoristinen ja hyvällä, sopivan rennolla tyylillä kirjoitettu. Ehkä osittain tyylinsä vuoksi kirja toimii todella hyvin myös kuunneltuna: itse pääosin kuuntelin tämän kirjan.

Epäluonnolliset syyt on takuulla yksi vuoden parhaista elämäkerroista. Kirjasta paistaa intohimo aiheeseen, ja sellaisia teoksia on aina ilo lukea. 

Caroline Criado Perez: Näkymättömät naiset - Näin tilastot paljastavat miten maailma on suunniteltu miehille

 


WSOY, 2020. 411 sivua. 
Alkuteos: Invisible women. Exposing data bias in a world designed for men, 2019. Suomentanut Arto Schroderus. 
Äänikirja 11h 22min, lukija Satu Paavola. 

Caroline Criado Perezin tänä vuonna suomennettu tietokirja Näkymättömät naiset on palkittu Royal Societyn Vuoden tiedekirjana ja Financial Timesin Vuoden bisneskirjana. Sitä on kehuttu moneen otteeseen muun muassa kirjasomessa, ja onhan kirjan aihe kiinnostava ja ennen kaikkea tärkeä. 

Se, miten naiset niin monessa asiassa unohtuvat, miten naiset ovat näkymättömiä. 

Perez tuo kirjassaan hyvin monella tavalla esille sen, miten maailma on tehty miehiä varten. Miten keittiönkaapistot ja niin monet muut asiat mitoitetaan miehille. Miten naistenvessojen pidemmille jonoille on ihan järkevä syy, mutta silti vessoja tehdään miehille yhtä paljon tai jopa enemmän. Miten vaikeaa naisen on saada puheentunnistusohjelmaa toimimaan, ja miten esimerkiksi lääkkeet mitoitetaan keskivertoa, eli miestä varten.

Olen ehdottomasti sitä mieltä, että on hienoa, että Perez nostaa näitä asioita esille. Hän on tehnyt valtavan työn, ja kirjasta todellakin välittyy se, miten naiset jäävät maailmassa miesten varjoon. 

Mutta. 

Kirjana Näkymättömät naiset on ihan valtavan raskas ja vaikuttaa keskeneräiseltä. Se on täynnä tilastoa tilaston perään. Perez luettelee kirjassa prosenttilukuja, määriä, vuosilukuja - kaikenlaisia lukuja toisensa jälkeen. Varsinkin äänikirjana se on todella raskasta kuunneltavaa, ja luvuista menee puolet ohi. 

Tuntuu siltä, että kirja on koostettu vain kaikesta mahdollisesta kerätystä faktasta. Fakta on, kuten jo sanottua, erittäin painavaa, mutta sitä ei esitetä kovin lukijaystävällisessä muodossa. Toki tällainen asioiden perätysten latominen ja luvuilla ryydittäminen ehkä entisestään korostaa sitä, miten hirvittävän monessa asiassa naisia ei lainkaan ajatella, mutta se ei tee kirjasta yhtään sen miellyttävämpää lukea. 

Odotin kovasti, että tilastoja olisi tuotu konkreettiselle tasolle oikeiden ihmisten kokemusten kautta. Myönnän, oli niitä muutamia, mutta nekin olisi voinut kertoa värikkäämmin ja ennen kaikkea niitä todellisia tarinoita olisi voinut olla enemmän. Nyt tuntui siltä, että taustatyö oli tehty hyvin, mutta sen jälkeen julkaistu vain kaikki olemassa oleva tausta-aineisto 

Tiedän, että todella monet ovat tästä kirjasta pitäneet, mutta minulta se oli jäädä kesken. Harmi, ehkä formaatti oli väärä - toisaalta en tiedä, olisinko halunnut lukea tätä puuduttavaa numerotulvaa neljääsataa sivua paperiltakaan.

Kirja on luettu myös ainakin Tuulevin lukublogissa, jossa kirjan ajoittainen raskaus ei juuri häirinnyt.

Haruki Murakami: Pimeän jälkeen


Tammi, 2020. 216 sivua. 
Alkuteos Afuta Daku, 2004. Suomentanut Antti Valkama.

Olin lukenut Murakamin tuoreimmasta suomennetusta teoksesta ennen siihen tarttumista monia pettyneitä arvioita. Pimeän jälkeen -romaania kuvailtiin tylsäksi, joten en itsekään odottanut kirjalta ihan hirveästi. 

Ymmärrän arviot, sillä juonellisesti tarina ei ollut ihmeellinen, mutta tylsä se ei minusta ollut. Se oli unenomainen ja jollain tavalla lumoava - kirja kulki täysin tunnelma edellä. 

Pimeän jälkeen kertoo yhdestä yöstä Tokiossa. Kirjan kertoja katsoo maailmaa kaikkitietävästi, vähän Jumalan lailla ylhäältä päin. Kertoja kurkistaa paikalliseen ravintolaan, jossa 19-vuotias tyttö lukee kirjaa yksinään keskellä yötä, ja jonka pöytään istuu poika vetopasuunan kanssa. Tyttö ja poika kohtaavat moneen otteeseen pitkin yötä. 

Välillä piipahdetaan katsomassa tytön siskoa, joka nukkuu rauhaisaa unta sängyssään - ja yhtäkkiä ei enää nukukaan. 

Toisaalla kaupungissa puolestaan prostituoitu kyhjöttää tuntihotellin nurkassa verissään, kun asiakas on lyönyt tätä ja lähtenyt naisen vaatteiden kanssa lipettiin. 

Murakamin parisataasivuisessa teoksessa ei ole varsinaista juonta ja oikeastaan juoni onkin sivuseikka. Murakami onnistuu kuitenkin tekstillään vangitsemaan ainakin minut. Hän kuvailee hienosti sitä yölle ominaista tunnelmaa - sellaista vähän pysähtynyttä, hiljaista ja rauhallista. Sellaista, kun tunnet olevasi jollain tavalla yksin ja omassa maailmassasi, kun valtaosa muista nukkuu. Tunnelma on tässä kirjassa ehdottomasti parasta!

Kuuntelin osan teoksesta äänikirjana ja nautin siitä suunnattomasti myös niin. Tämä kertoo jotain Murakamin tekstin vetovoimasta ja siitä, miten kirjan tunnelma onnistui vetäisemään minut lumoihinsa - ihan mitä tahansa romaania en olisi jaksanut näin keskittyneesti kuunnella. 

Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Mummo matkalla -blogin Takkutukka, joka kuvailee Murakamia virtuoosimaiseksi tunnelman kehrääjäksi.
  • Kirja vieköön! -blogin Riitta, jonka mielestä teoksessa oli kummaa imua.

Marisha Rasi-Koskinen: REC

 

S&S, 2020. 647 sivua. 

Haluaisin sanoa niin paljon, mutta samalla olen aika sanaton. Marisha Rasi-Koskisen REC on huikea. Se on kirja, jota haluaisin juuri nyt suositella jokaiselle - ja kirja, jonka haluaisin lukea välittömästi uudestaan. 

REC on hyvällä tavalla häiritsevä kirja. Siinä on jotain, joka kaivertaa mielen sopukoita ja tarinan monet kulmat jäävät pyörimään ajatuksiin pitkäksi aikaa. Aivan kaikkea ei lukiessa tajua, eikä lukemisen jälkeenkään. Tekisi melkein mieli piirtää ajatuskartta ja hahmotella siihen henkilöiden välisiä suhteita ja aikajanoja. 

Rasi-Koskisen REC on jotain sellaista, jota en ole koskaan lukenut. Se on omaperäinen ja todella taitavasti rakennettu teos, oikeastaan jo taideteos, muttei silti liian hankala. Ei teos helppokaan ole, vaan vaatii aikaa ja keskittymistä. Ites en pystynyt lukemaan RECin rinnalla mitään muuta -  halusin antaa kaikki ajatukseni tälle kirjalle. RECin ajoittain painostava tunnelma ei toisaalta antanut minun lukea sitä kerrallaan kovin pitkään, piti pitää taukoja ja sulatella. 

Kylmästä värisevänä, muhkurainen kalliopinta ihon alla. Ihon joka mukautui kiveen ja otti sen muodon osaksi itseään. Kiveen joka oli irrallaan ympäröivästä maailmasta omana yksityisenä todellisuutenaan kuin meteoriitti syöksymässä avaruuden painovoimakentässä. Kiveen joka putosi mutta ei koskaan tavoittanut maata sillä maa ehti aina, ikuisesti kiertyä sen alta pois. Järvenselkä joka oli rajaton peili kaikkiin suuntiin ja vain he kaksi olivat olemassa sen heijastamattomassa keskipisteessä. 

REC on kudelma tarinoita: erilaisista henkilöistä, eri maissa. Se on kertomus tarkemmin määrittelemättömästä kaupungista, jossa on korkea mäki ja joka on vajoamassa. REC on tarina vallankäytöstä, kuolemasta ja ystävyydestä, valokuvauksesta ja dokumenttielokuvan teosta.   

Kirja on moniulotteinen ja monimutkainen. 

Selvät päähenkilöt ovat kuitenkin Lucas ja Cole. Heitä seurataan varsinkin kirjan alussa tiiviisti. Lucas ja Cole ystävystyvät jo poikina, ja heidän suhteensa on aika hankala. Minusta se tuntuu ahdistavalta, sen verran epämiellyttävästi Cole Lucasia kohtelee. Myöhemmin selviää miksi. Pojat kasvavat, Lucasista tulee valokuvaaja, ja he alkavat tehdä dokumenttia, jossa on tarkoitus näyttää, kun eräs tyttö tekee itsemurhan. Toisessa aikatasossa seurataan Lucasia kolmekymppisenä tuon ajanjakson jälkeen. 

Hän oli oppinut, että Colen sisällä oli pimeä kuilu. Cole kiersi sitä, välillä kauempana ja välillä lähempänä, mutta niin, että se oli koko ajan läsnä ja olemassa. Lucas ajatteli planeettoja, joista Isak oli kertonut, niitä jotka kiersivät mustia aukkoja. Ehkä Cole oli sellainen. Hän kiersi mustaa aukkoa elliptisellä radalla, oli välillä niin kaukana pimeästä ytimestä, että hänet täytti villi elämisen riemu, mutta koskaan, ikinä hän ei päässyt kokonaan sen ulottumattomiin. 

Kirjan puolivälissä sen tyyli muuttuu: Lucas ja Cole jäävät hetkeksi varjoon. Olen vähän aikaa pihalla, mutta lopulta alan ymmärtää. Vaikken ihan kaikkea ymmärräkään. 

Rasi-Koskisen romaani on huikean taidokas. En välttämättä pidä siitä, koska tarina ei ole ehkä sellainen, josta voisin suoraan sanoa pitäväni. Se on ennen kaikkea vangitseva. Haluan lukea sen - en voi lopettaa lukemista. Osansa on tarinalla ja sen omaperäisyydellä, jännitteillä joita Rasi-Koskinen rakentaa ja sillä, miten henkilöiden välisiä kytköksiä alkaa hahmottaa. Toisaalta vangitsevuutta tekee myös Rasi-Koskisen kirjoitustyyli ja kieli. Rasi-Koskisen teksti ympäröi lukijan kuin sankka sumu, jossa ei näe enää omaa käsivarttaan pidemmälle. 

Tämä jää hänen mieleensä. Nuoren miehen hahmo laivan kannella, siluetti, kuva jota ei ole. Ja sitten. Tyhjä kohta. Piste joka on kuin tähtikarttojen pisteet. Katsoja liittää ne toisiinsa ja muodostaa niistä kuvioita joille antaa merkityksiä, vaikka todellisuudessa ne ovat sanomattoman kaukana toisistaan sekä ajassa että paikassa ja niistä toiset ovat kuolleet ennen kuin toiset ovat edes syntyneet ja jäljellä on vain tyhjyydessä kiiltäviä valoja, joilla ei ole mitään tekemistä toistensa kanssa. 

Pidän myös kovasti Rasi-Koskisen tyylistä kytkeä kaikkeen elokuvallisuus ja valokuvat. Sen lisäksi, että hän vie lukijan konkreettisesti keskelle taidenäyttelyä (josta voi poistua milloin vain, seuraa exit-kylttiä), katsovat päähenkilöt maailmaa aina välillä hyvin kuvallisesti. 

"Rouva Dorian kertoi hetki sitten siskostaan", Serjoza sanoo. "Hänen nuorempi siskonsa kuoli viime kesänä."
Lucas katsoo vanhusta. Nainen on kynttilänvalossa kaunis, pelkkä kultareunainen siluetti. Pistemäisellä valolla piirretty jälki, jälkikuva. Valotusajan olisi oltava pitkä. Vaihtoehtoisesti olisi käytettävä erittäin suurta filmiherkkyyttä, jolloin menetettäisiin tarkkuudessa. Voisi myös leikkiä vähän. Liikutella pientä lamppua kohteen takana pimeässä, piirtää valolla. 
"Olen pahoillani", Lucas sanoo suoraan ja nyökkää vanhukselle.

Tuntuu siltä, että kerron kirjasta todella sekavasti. Toisaalta se ehkä kuvastaa kirjan herättämiä tunteita: se jätti olonikin vähän sekavaksi, eikä sen varmasti ollutkaan tarkoitus tarjota mitään selvärajaista tarinaa, joka olisi päättyessään täysin yksiselitteinen. Hieno tämä teos kuitenkin on, ja se kannattaa kokea itse. 

Tietoisuuden takana, juuri näkyvän maailman laidalla on ajatuksia jotka eivät ole sanoja. Ne eivät ole edes kuvia. Ajatusten laidalla on pelkkää kipua ja kosketuksia, mihinkään sijoittumaton raudan maku tai kouristus, johon joskus herää huutamaan kesken syvimmän unen. 

Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Hemulin kirjahylly -blogin Henna, joka on pyörryksissä mutta häikäistynyt.
  • Lumiomena-blogin Katja, jonka mielestä romaani on räjäyttävän hyvä.
  • Reader, why did I marry him? -blogin Omppu Martin, joka kirjoittaa, että "REC esittää taidokkaasti kirjaa, vaikka on oikeastaan jotain ihan muuta".

Susanne Maude: Ennen kuin unohdat

 

Gummerus, 2020. 364 sivua. 

Susanne Mauden esikoisteos Ennen kuin unohdat on vaikuttava ja todella hieno. Se on kirja, joka imaisee mukaansa sekä tarinan, henkilöiden, tunnelman että kielensä ansiosta. 

Ennen kuin unohdat kertoo ystävyydestä ja siitä, mitä kaikkea ystävän kanssa voi jakaa - ja mitä kaikkea ystävyys kestää. Tarinan päähenkilö on Eeva, joka on kirjan alussa vasta lapsi. Hänen luokalleen tulee Sirkku, tyttö, jonka kanssa Eeva ystävystyy. Ystävyys kestää läpi lapsuuden, aina aikuisuuden kynnykselle asti. Kunnes tapahtuu jotain, joka muuttaa kaiken. 

Susanne Maude on kirjoittanut kauniin tarinan, joka tuntuu aidolta ja todelliselta. Maude kuvaa hienosti ystävyyttä sen kaikkine kipeine kulmineen. Kirjailija on luonut henkilöistä eläviä ja samaistuttavia, erityisesti naisista - he ovat tässä kirjassa selvästi pääosissa ja miehet jäävät sivurooleihin. 

Ennen kuin unohdat sijoittuu Turkuun, ja on hauska bongailla tuttuja paikkoja. Ajallisesti teos sijoittuu 60- ja 70-luvuille, ja käsittelee muun muassa aborttilakia ja naisen seksuaalisuutta, joka lienee ollut tuohon aikaan kohtalaisen vaiettu asia. 

Pidän valtavasti Mauden tyylistä: hän kirjoittaa taitavasti, jollain tavalla hennon kevyesti. Kieli on värikästä ja kaunista. Nautin lukemisesta, enkä haluaisi kirjan loppuvan. 

Teos tuo jollain tavalla mieleeni Noora Vallinkosken Perno Mega Cityn ja Katja Lahden Lasitehtaan. kaikki mainitut ovat jollain samantyylisellä tavalla arkisen samaistuttavia, ja jotain samaa on myös Mauden ja Vallinkosken teosten kielellisessä tyylissä. 

Odotan mielenkiinnolla, mitä Maude tulevaisuudessa kirjoittaa!

Kirjan on lukenut myös muun muassa:

Oyinkan Braithwaite: Sisareni, sarjamurhaaja


 WSOY, 2020. 235 sivua. 
Alkuteos My Sister, the Serial Killer, 2018. Suomentanut Kaisa Kattelus.

Laitoin tämän uutuuden aikoinaan varaukseen lähinnä sen perusteella, että kirja on nigerialaisen kirjoittama ja sijoittuu Nigeriaan. En ole koskaan aiemmin lukenut nigerialaista kirjallisuutta, joten se kiinnosti. Kirja oli myös myynyt hyvin muualla maailmassa ja sitä kuvailtiin mustan huumorin sävyttämäksi. 

Nopealukuisen teoksen päähenkilö on Korede, joka asuu äitinsä ja sisarensa kanssa ja työskentelee sairaanhoitajana. Tarina alkaa siitä, kun Koreden sisar Ayoola soittaa hänelle ja pyytää apua. Ayoola on murhannut miehen, ja pian selviää, että murhiahan on jo useita. Sisar on siis sarjamurhaaja. 

Braithwaiten teos kertoo siis ennen kaikkea sisaruudesta. Mitä kaikkea sisaren eteen on valmis tekemään? Teoksessa sivutaan toki myös muun muassa rakkautta ja muita perhesuhteita (ja sitä, meneekö oma rakastuminen yli sisaruussuhteen). 

Sisareni, sarjamurhaaja on sivumäärällisestikin melko lyhyt, mutta se on myös muuten nopealukuinen. Luvut ovat lyhyitä ja teksti väljää - sekä asettelultaan että tyyliltään. Kirja on jollain tavalla kovin toteava ja koruton, kielellisesti ei kovin kummoinen, mutta eniten jään kaipaamaan syvyyttä. Nyt asioita ei juurikaan taustoiteta ja tilanteesta toiseen edetään aika reipasta kyytiä. Tarina jää jollain tavalla kovin pintapuoliseksi. Mustaa huumoria on, mutta en silti koe tarinaa erityisen hauskaksi.

Odotin kirjalta myös nigerialaisuutta, tunnistettavaa miljöötä ja uudesta maasta oppimista. Nigerialaisuus jää kuitenkin teoksessa mielestäni melko pieneen rooliin. Kirjassa kyllä puhutaan joruban kieltä ja tarinassa sivutaan esimerkiksi nigerialaisia ruokia. Ainoa selvempi maahan kytköksissä oleva viite ovat korruptoituneet poliisit. Minkäänlaista miljöökuvausta teoksessa ei ole, ainakaan en sellaista muista nähneeni. 

Tätä postausta kirjoittaessa luin muiden kirjoittamia arvioita kirjasta, ja joissain niissä kehuttiin nigerialaisen kulttuurin kuvausta. Itse en muista sellaista tästä kirjasta lukeneeni, mutta voi olla, että tässäkin vain tulee esiin kirjan pintapuolisuus. Jos kulttuuria sivuttiin, sitä todellakin vain sivuttiin. 

Kokonaisuutena Sisareni, sarjamurhaaja osoittautui siis minulle lieväksi pettymykseksi. Se ei ole huono, ja teos on tosiaankin nopeasti luettu, mutta odotuksia kirja ei ihan lunastanut. 


Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

  • Amman kirjablogin Amma, jonka mielestä kirja on "oivallinen ja viihdyttävä välipalakirja tummahkon huumorin ja afrikkalaisen kulttuurin ystäville".
  • Kirjahilla, jolle kirja oli mukava lukukokemus.
  • Kirjarouvan elämää -blogin Piritta, jolle parasta antia oli sisarusten välinen toiminta.

Lucinda Riley: Auringon sisar


Bazar, 2020. 906 sivua. 
Alkuteos The Sun Sister, 2019. Suomentanut Hilkka Pekkanen.

Lucinda Rileyn Seitsemän sisarta -sarja on edennyt jo kuudenteen osaansa. Auringon sisar kertoo Electrasta, joka tekee uraa huippumallina ja on huumekoukussa. 

En ole aiempien kirjojen perusteella pitänyt Electrasta, mutta odotin silti tätä kirjaa kovasti - niin kuin olen odottanut sarjan aiempiakin kirjoja. Olin erityisesti kiinnostunut siitä, että kirja sijoittuisi Afrikkaan. 

Valitettavasti jouduin hieman pettymään, sillä Afrikka-osuus oli lopulta melko lyhyt. Lisäksi Afrikan kuvaus oli jotenkin tosi eurooppalaista, eikä oikein tuntunut onnistuneelta. 

Auringon sisaren kantavia teemoja ovat huumeet, äitiys, rotuerottelu Afrikassa ja mustien oikeudet Yhdysvalloissa. Tärkeitä teemoja, mutta jotenkin niiden käsittely tuntui turhan kevyeltä, vaikka kyse onkin viihderomaanista. 

Etenkin Electran huumeriippuvuuden käsittely tökki: se vaikutti turhan valistavalta ja alleviivaavalta.  

Lisäksi tuskailin kirjan pituuden kanssa. Sarjan osat ovat pidentyneet kirja kirjalta, nyt huideltiin jo yli 900 sivussa. Kyllähän teos vetävä oli, ja siksi myös aika nopealukuinen, pituudestaan huolimatta, mutta valitettavasti tällaiset pituudet alkavat olla jo miinusta. Tämänkin tarinan olisi voinut kertoa vähän pienemmässä sivumäärässä - ja ehkä jopa jättää jotain pois. 

Yksi Seitsemän sisarta -sarjan parhaista piirteistä on todellisten henkilöiden ja tapahtumien yhdistäminen fiktioon. Valitettavasti en itse tässä kirjassa tunnistanut oikeita henkilöitä tai tapahtumia, joten tuntui siltä, että jotain jäi puuttumaan. Kirjan lopussa ei myöskään kerrottu, mitkä asiat perustuivat tositapahtumiin. Muistaakseni kaikissa aiemmissa osissa näin on tehty, ainakin osassa, ja se on mielestäni ollut toimiva tapa.  

Kaikesta edellä kerrotusta kritiikistä huolimatta pidin Auringon sisaresta, se vain olisi voinut olla paljon parempikin. 

Maja Lunde: Viimeiset

 

Tammi, 2020. 533 sivua. 
Alkuteos Przewalskis hest, 2019. Suomentanut Jonna Joskitt-Pöyry.

Olen lukenut Maja Lunden ilmastokvartetin kaksi aiempaa osaa ja olen pitänyt niistä, mutta jotain on silti jäänyt puuttumaan. Mehiläisten historiasta pidin eniten, mutta se tuntui ajoittain hieman raskaalta. Sininen oli sujuvampi, mutta ei ehkä juoneltaan niin kiinnostava. Olen kuitenkin pitänyt siitä, mitä aiheita kirjat käsittelevät ja miten millaisia maailmankuvia ne luova. Odotin kovasti sarjan kolmatta osaa, kun tiesin sen kertovan mongolianvillihevosista. 

Maja Lunden teoksille tyypilliseen tapaan myös Viimeiset-kirjassa seurataan useamman eri aikakausilla elävän ihmisen elämää. 1800-luvulla elää venäläinen Mihail, joka pyörittää eläintarhaan ja haluaa lähteä Mongoliaan pyydystämään sieltä villihevosia tarhaansa. 1990-luvulla seurataan saksalaista Karinia, joka haluaa puolestaan palauttaa villihevoset Mongoliaan. 2060-luvulla puolestaan elää Eva tyttärensä Isan kanssa kahdestaan maailmassa, joka on ilmastonmuutoksen muuttama. Suurin osa ihmisistä on lähtenyt pois, paremmille seuduille, mutta Eva ja hänen tyttärensä ovat jääneet huolehtimaan eläimistään, muun muassa kahdesta mongolianvillihevosesta. 

Maja Lunde on jälleen rakentanut hyvin kiinnostavan romaanin, jonka tarinat kytkeytyvät lopulta yhteen. Hän kuvaa pelottavasti sitä, millainen maailmasta voi olla tulossa. Miten vain sataa, miten ruoka loppuu, miten sähkö loppuu. 

Toisaalta Lunde kuvaa kauniisti myös erilaisia perhesuhteita: 1800-luvun Venäjällä Mihailin elämän suhteita, Mihailin, joka ei äitinsä toiveista huolimatta haluaa vaimoa vaan elää äitinsä kanssa. 90-luvulla Karinin ja hänen poikansa Matiaksen suhdetta - Matiaksen, joka käyttää huumeita ja Karinin, joka ei olisi koskaan halunnut lasta. Eva ja Isa taas elävät lähes täysin kahdestaan, eikä teini-ikäisellä tytöllä ole lainkaan ystäviä tai muita ihmisiä, joiden kanssa olla.

Viimeiset kertoo toki paljon myös mongolianvillihevosista. Lunde on selvästi ottanut selvää siitä, mistä kirjoittaa - hevoskuvaukset ovat aidon oloisia ja hienoja. Minulle kuitenkin jää lopulta vähän epäselväksi, miten ilmastonmuutosteema villihevosiin kytkeytyy. Kirjan on kai tarkoitus kertoa siitä, miten ilmastonmuutos vaikuttaa eläimiin, mutta minulle tämä puoli jää lopulta melko epäselväksi. Olisin halunnut lukea aiheesta enemmän. 

Siitä huolimatta Viimeiset on laadukas romaani, ja mielestäni ilmastokvartetin paras. Se on ehjä ja sujuva kokonaisuus, jota on ilo lukea. 

Kirjan on lukenut myös muun muassa:  

Valeria Luiselli: Kadonneiden lasten arkisto


Gummerus, 2020. 395 sivua. 
Alkuteos Lost Children Archive, 2019. Suomentanut Marianna Kurtto. 


En ennakolta oikein tiennyt, mitä odottaa tältä kirjalta, mutta varmaa on se, että tällaista en osannut odottaa. Kadonneiden lasten arkisto oli hyvin erilainen kuin odotin, se oli kokeileva ja omaperäinen, hyvällä tavalla. 

Kadonneiden lasten arkisto kertoo perheen automatkasta Amerikan halki. Nelihenkisen perheen vanhemmat ovat dokumentaristeja - tai toinen on dokumentaristi ja toinen dokumentaarikko, näin he itse sanovat. He tekevät äänidokumentteja, isä apasseista ja äiti  paperittomista pakolaislapsista, joita pyrkii Yhdysvaltain etelärajan yli maahan, mutta joista tuhannet jäävät yksin jumiin pidätyskeskuksiin tai eksyvät matkalla aavikolle.

Takapenkillä istuvat lapset: tyttö 5 vuotta ja poika 10 vuotta. Heistä poika tallentaa matkan kulkua uudella polaroid-kamerallaan. 

Meksikossa syntynyt Valeria Luiselli on rakentanut romaanin, jota voisi kuvailla monella tavalla mielenkiintoiseksi. Mielenkiintoista on tietysti itse tarina ja teema, jonka ympärillä kirja pyörii: pakolaislapset on aiheena todellinen ja tärkeä. Yhdysvaltoihin saapui vuonna 2014 kymmeniä tuhansia lapsia yksin rajan yli Meksikosta ja Luiselli toimi vapaaehtoisena tulkkina lasten oikeuskäsittelyissä. Hänellä on siis omakohtaista kokemusta siitä, mistä kirja kertoo. 

Mielenkiintoinen on myös kirjan rakenne. Luiselli kuljettaa rinta rinnan sekä päätarinaa, jossa perheen äiti on kertojana, että kadonneiden lasten tarinaa, Elegioita kadonneille lapsille. Se on kirja, jota nainen matkansa edetessä lukee, ja jonka väliin pojan ottamat polaroid-kuvat päätyvät. 

Näiden kahden tarinan lomassa listataan myös perheen auton tavaratilassa kulkevien arkistolaatikoiden sisältöä. Teoksen loppupuolella kertojan roolin saa myös perheen poika ja myöhemmin lukijalle näytetään myös hänen ottamansa polaroid-kuvat. 

Helsingin Sanomien haastattelussa Luiselli kertoo, että hän teki vuonna 2014 miehensä kanssa roadtripin New Yorkista Arizonan rajalle - eli juuri sen, josta kirjassakin kerrotaan. Omakohtaisuus näkyy tekstissä. Luiselli sanookin haastattelussa kirjoittavansa dokumentaarista fiktiota, tekstiä, jossa tapahtumat siivilöityvät hänen omasta elämästään.Ovatkohan polaroid-kuvatkin oikeasti Luisellin tekemältä matkalta?   
 
Kadonneiden lasten arkisto rakentuu vahvasti intertekstuaalisuuden varaan. Minulta valtaosa viittauksista menee ohi, mutta kirjailija avaa niitä loppusanoissaan. Toisaalta hän myös sanoo, että intertekstuaalisuus on hänelle tapa kirjoittaa, eikä hän välttämättä olekaan tarkoittanut kaikkea lukijan havaittavaksi. Mielenkiintoista, ja moni lukija varmasti löytää kirjasta ihan uusia sävyjä, jos nämä viittaukset huomaa. 

Kadonneiden lasten arkisto on jo pelkästään rakenteensa ja tyylinsä puolesta lukemisen arvoinen, mutta se on sitä myös muuten. Kirja käsittelee tärkeitä asioita ja kertoo hienosti inhimillisyydestä ja epäinhimillisyydestä. Luisellin teksti on ajoittain hyvinkin hienovireistä ja kaunista - toisinaan tosin hieman raskasta. 

Jojo Moyes: Tähtien antaja

Gummerus, 2020. 448 sivua. 
Alkuteos The Giver of Stars, 2019. Suomentanut Heli Naski. 

Mikä huikea kirja! Tähtien antaja on erilaista Jojo Moyesia - jotain sellaista, mitä en ollenkaan osannut odottaa. En siis oikeastaan lainkaan etukäteen tiennyt, mistä kirjassa on kyse, sillä minulle riitti, että se oli Moyesin uutuus. 

Lukemisen aloitettuani hämmennyin, mutta sitten yllätyin iloisesti. Ja nautin!

Toisin kuin Moyesin aiemmat kirjat, Tähtien antaja sijoittuu kokonaan menneisyyteen. Useinhan Moyes kirjoittaa joko nykypäivään sijoittuvaa tai vaihtoehtoisesti kahdessa aikatasossa kulkevaa tarinaa, jossa eletään sekä nykyhetkessä että menneisyydessä. Nyt pysytään kuitenkin koko ajan 1930-luvulla. 

Tarina sijoittuu Itä-Kentuckyyn ja kertoo liikkuvasta kirjastosta, joka on todellisuudessakin ollut olemassa. Liikkuva kirjasto oli poikkeuksellinen tuohon aikaan, sillä sitä pyörittivät naiset. He ratsastivat syrjäseuduille viemään kirjoja ihmisille, jotka eivät muuten pääsisi kirjoihin käsiksi. 

Moyesin tarinan päähenkilö on Alice, Englannista Yhdysvaltoihin muuttanut parikymppinen nainen. Hän on saapunut maahan naituaan amerikkalaisen Bennetin, mutta upea romanssi ja elämä Yhdysvalloissa ei osoittaudukaan sellaiseksi kuin Alice on ajatellut. Parisuhde ei toimi, saman katon alla asuva Bennetin isä kohtelee miniäänsä huonosti, eivätkä paikallisen pikkukylän seurapiiritkään kiinnosta. 

Alice päätyy mukaan liikkuvaan kirjastoon ja ystävystyy sitä vetävän, omapäisen ja omaperäisen Margeryn kanssa - naisen, joka elää juuri niin kuin tahtoo, maailmassa ja ajassa, jossa naisten ei niin todellakaan odoteta elävän. 

Tähtien antaja on hieno tarina vahvoista naisista. Se käsittelee naisten asemaa tuon ajan Yhdysvalloissa kiinnostavasti ja monipuolisesti. Samalla puhutaan rotuerottelusta (kirjastoon tulee töihin myös värillinen Sophie, joka pysyttelee omasta tahdostaan lukittujen ovien takana) ja erilaisuudesta muutoinkin. Hienoa on myös kuvaus ystävyydestä, joka kirjaston naisten välille muodostuu. 

Moyes on kirjoittanut jälleen todella vetävän tarinan, jota on ilo lukea. Aiemmin mainittujen teemojen lisäksi kirja on kunnianosoitus Itä-Kentuckyn luonnolle. Sitä kuvataan kauniisti ja houkuttelevasti: voin tuntea kirpeän syysaamun auringonsäteet jylhässä vuoristossa ja nähdä kapeat ja kivikkoiset polut, joita liikkuvan kirjaston naiset ratsastavat. Jälkisanoissa Moyes mainitseekin Itä-Kentuckyn olevan kaunein paikka Yhdysvalloissa. 

Tähtien antaja on siis erittäin luettava viihderomaani, jossa on kiinnostavaa historiallistaa näkökulmaa, sopivasti romantiikkaa, paljon ystävyyttä, vahvoja naisia ja kaunista luontoa. Teoksesta on ilmeisesti myös tekeillä elokuva, jonka takuulla haluan nähdä - nuo Moyesin maalailemat maisemat on ehdottomasti päästävä näkemään.

Jenny Erpenbeck: Päivien loppu


Tammi, 2020. 320 sivua. 
Alkuteos Aller Tage Abend, 2012. Suomentanut Jukka-Pekka Pajunen.

Bongasin Jenny Erpenbeckin Päivien lopun Helmet-lukuhaasteen Facebook-ryhmästä, jossa kirjaa kehuttiin. 

Idea vaikutti mielenkiintoiselta: päähenkilön elämästä kerrottaisiin viisi eri versiota, joissa pienet asiat muuttaisivat elämän kulkua. Ensimmäisessä päähenkilö kuolisi jo vauvana, yhdessä versiossa joutuisi keskitysleirille ja viimeisessä eläisi pitkän elämän. Minulta puuttui kirja Helmet-lukuhaasteen kohdasta 43. kustantamon kirjasarjassa julkaistu kirja, joten otin Päivien lopun kesälomalukemiseksi. 

Aivan helposti kirja ei kuitenkaan loppuun asti edennyt - vaikkei edes kovin pitkä ole. Idealtaan kirja tosiaan on kiintoisa ja paikoitellen myös toteutus on hyvä. Valitettavasti se ei kuitenkaan sitä koko ajan ole. 

Teoksen kertojat vaihtelevat usein, ja lukijan on hankala tietää, kuka milloinkin on äänessä. Luvut ovat hyvinkin lyhyitä, joten kertoja voi vaihdella vain sivun tai jopa alle sivun jälkeen. Se vaikeuttaa tarinan seuraamista. 

Lisäksi kirjassa on ajoittain jonkin verran tyhjäkäyntiä. Teos tuntuu todellista mittaansa pidemmältä. Päivien loppu käsittelee historiallisia tapahtumia yhden henkilön kautta, mikä on paikoitellen toimiva ratkaisu, mutta välillä tökkii.  Esimerkiksi politiikkaa ja siihen liittyviä kuvioita kuvataan tarkasti, mikä tuntuu puuduttavalta. 

Kovin hilpeä Päivien loppu ei myöskään ole. Kirjan tunnelma on masentava, eikä toivoa juuri ole näkyvissä. 

Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

Karen Thompson Walker: Ihmeiden aika


Bazar, 2020. 301 sivua. 
Alkuteos The Age of Miracles, 2012. Suomentanut Pirkko Biström. 

Ihmeiden aika on kirja, jonka idea on samaan aikaan sekä kiehtova että todella pelottava. Teos kertoo siitä, miten maapallon pyöriminen alkaa hidastua. Yhtäkkiä vuorokausi onkin pidempi kuin ennen - ja pitenee päivä päivältä.

Kirjan päähenkilö on 11-vuotias Julia, jonka näkökulmasta tarinaa kerrotaan. Julian elämä pyörii tavallisten asioiden ympärillä, mutta pikku hiljaa maapallon pyörimisen hidastuminen alkaa vaikuttaa kaikkeen.

"Entä jos me kuollaan näin?" Seth kuiskasi. Hän kuulosti vakavalta. Hän ei näyttänyt olevan peloissaan. 
Sekuntien kuluessa pimeys ja ilman koleus vaiensivat meidät kaikki. Nyt tajusin, että kymmenet koirat haukkuivat, ulvoivat kotipihoillaan. Kului monta minuuttia. Lämpötila laski laskemistaan. 
Suustani livahti epämääräinen rukous: Ole kiltti, ole kiltti ja anna meidän selviytyä. 
Sinä päivänä olimme samanlaisia kuin muinaisten aikojen kansat: oman suuren taivaamme säikyttämiä. 

Ihmeiden aika on dystopia maailmasta, joka voisi olla mahdollinen. Karen Thompson Walker kuvaa hyvin sitä, miten koko maailmaa kohdannut katastrofi muuttaa elämää. Miten osa sopeutuu ja osa yrittää pitää kynsin ja hampain kiinni vanhasta.

Kirja on kiinnostava myös siinä mielessä, että harva tulee ajatelleeksi, mihin kaikkeen maapallon pyörimisen hidastuminen oikeasti vaikuttaisi. Mitä tapahtuu, kun päivä kestääkin 30 tuntia ja yö toiset 30? Kasvit eivät kasva, päivällä on järkyttävän kuuma ja yöllä vastaavasti kylmä.

Ihmeiden aika on kirjoitettu kauniisti ja teksti on herkkää ja surumielistä. Tarina vangitsee lukijan eleettömällä tyylillään. Karen Thompson Walker kertoo katastrofista taitavasti varhaisteinin silmin: samaan aikaan, kun maailma muuttuu, tapaa Julia ihanan pojan ja elää melkein tavallista elämää.

Sylvian pianon ääni hävisi mielestäni kokonaan. Samoin hävisivät auringonpaisteen tunne kasvoillani, mansikoiden maku, viinirypäleen rusahdus suussa. Kävi yhä vaikeammaksi muistaa ne aikojen takaiset aamut, jolloin aurinko nousi tarkasti ajallaan, muistaa sumun hitaasti hälvenevät kerrokset, ihana valo, päivän alku. 


Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: 

Steinunn Sigurðardóttir: Heida - Lammaspaimen maailman laidalta


Like, 2020. 294 sivua. 
Alkuteos Heiđa, 2016. Suomentanut Maarit Kalliokoski.

Kansainvälisen mallinuran hylänneestä, lammaspaimenena tulivuoren kupeessa elävästä islantilaisesta Heidasta kertova elämäkertakirja ei ollut ihan sellainen kuin odotin.

Kansi, alaotsikko ja takannen teksti lupailivat bestsellermäistä, Villi vaellus -henkistä lampaista ja Islannin luonnosta kertovaa tarinaa, jossa "jylhä luonto ja myyttinen Islanti heräävät henkiin". Odotin saavani lukea ihania tarinoita lammastilallisen elämästä Islannissa: lampaiden hoidosta, lammastilan arjesta, kuvausta Islannin kauniista luonnosta...

Sitäkin oli, mutta ihan liian vähän. Lampaista puhuttiin lopulta varsin vähän, tai siltä se ainakin tuntui, varsinkin kirjan alkupuoliskolla. Jonkin verran istuttiin traktorin hytissä - mikä on toki iso osa maatilan arkea - mutta suurin osa ajasta puhuttiin kunnallispolitiikasta. Tärkeässä roolissa on kirjassa nimittäin päähenkilön maille suunnitellun vesivoimalan vastustaminen.

Aihe on Heidalle varmasti tärkeä, ja se on sitä ehkä koko Islannille, mutta teema tulee lukijalle täytenä yllätyksenä eikä siitä myöskään kerrota kovin hyvin. Vesivoimalan vastustuksesta ja hankkeen poliittisista kiemuroista puhutaan kovin luettelomaisella tyylillä ja päätöksenteon jokaisesta vaiheesta kertominen ajankohtineen on aika turhaa. Asian laajempi yhteiskunnallinen kontekstointi jää myös vähiin.

Loppua kohden kirja onneksi paranee ja sain lukea enemmän lampaista: keritsemisestä, tiineiden lampaiden ultraamisesta, karitsoinnista ja karitsojen hoidosta. Se oli paikoitellen hyvinkin kiinnostavaa, mutta näitäkään asioita ei esitetty kaikkein parhaiten. Koko kirjaa vaivasi luettelomaisuus ja luentomaisuus, teksti oli sisällöltään hyvää, mutta tuntui että esitystapaan ei kovin paljon kiinnitetty huomiota.

Heidan elämä on mielenkiintoista ja siinä olisi ollut aineksia parempaan kirjaan. Toisenlaisella kerronnalla olisi kirja muuttunut helposti paremmaksi. Pisteet kuitenkin siitä, että kirjaan on tuotu mukaan Heidan kirjoittamia runoja tai riimittelyjä, jotka ovat hauskoja ja persoonallisia.


Kirjan on lukenut myös muun muassa: 


  • Kirjakirjokansi-blogin Eila, joka kuunteli teoksen äänikirjana ja joka tuntuu saaneen kirjasta irti enemmän kuin minä. 

Essi Paju: Koskenniskan naisia


Karisto, 2020. 400 sivua. 

Pidin valtavasti Essi Pajun aikuisille suunnatun hevosromaanisarjan ensimmäisestä osasta Koskenniskan naapurissa. Se muistutti minua kovasti teini-iässä lukemistanu lukuisista nuortenromaaneista, joissa hevoset ja suhdekiemurat olivat pääroolissa. Koskenniskan naapurissa oli samanhenkinen: kevyttä juonenkuljetusta ja vähän kliseisiä kuvioita, paljon hevosia, kesää, kärpäsiä ja tallintuoksua.

Sarjan toinen osa Koskenniskan naisia oli samanlainen ja ihan yhtä hyvä.

Kirjan päähenkilö on tuttuun tapaan Aava, jokin aika sitten aviomiehestään eronnut toimistotyöläinen, jolla on teini-ikäinen tytär. Sarjan ensimmäisessä osassa Aava tuurasi maalaistallilla, mutta on nyt palannut normaaliin päivätyöhönsä. Hevoset ovat kuitenkin edelleen Vuohenkulmassa. Naapurikartanon isäntä Petteri on eronnut puolisostaan ja olisi vapailla markkinoilla, mutta Aava ei osaa edetä asian kanssa. Samaan aikaan hän kuitenkin lupautuu auttamaan Petterille erossa jääneiden huippuhevosten myynnissä, vaikkei oikeasti tiedä miten.

Tarina etenee tuttuja ja turvallisia polkujaan, eikä kirjassa oikeastaan ole mitään ihmeellistä. Juonikuviot ovat tuttuja jo niistä teini-iän hepparomaaneista, ja henkilöt ärsyttävät ajoittain paljonkin, koska eivät vaan toimi järkevästi.

Silti viihdyn kirjan parissa todella hyvin. Osittain syynä on ehkä juuri se nostalgisuus, mutta kyllähän näitä viihderomaaneja muutenkin aina välillä kaipaa. Hevosihmiselle hevosmaailmaan sijoittuva viihderomaani on osuva, ja kun hevosasioita kuvataan asiantuntevasti, on lukeminen kivaa. Teksti soljuu eteenpäin ja tarina etenee vauhdilla, joten kirja on myös nopealukuinen.

Jos siis kaipaat hevosiin ja ihmissuhteisiin keskittyvää, kepeää, humoristista ja oivallisesti kesäloman välipalakirjana nautittavaa luettavaa - valitse tämä. Odotan jo kovasti seuraavaa osaa, sillä ainakin toivon, että sellainen on tulossa. 

Johanna Vuoksenmaa: Pimeät tunnit


Otava, 2020. 320 sivua. 

Elokuvien ja tv-sarjojen tekijänä tunnetuksi tulleen Johanna Vuoksenmaan esikoisromaani Pimeät tunnit on kirja, josta kiinnostuin kirjailijan nimen perusteella, mutta jolle en jostain syystä silti asettanut kovin suuria odotuksia. Yllätyin iloisesti - teos oli nimittäin oikeinkin hyvä.

Pimeät tunnit sijoittuu 70-luvulle ja kertoo ajasta, jolloin Suomea koettelee sähkölakko. Sähköä säännöstellään niin, että sähköt katkaistaan aina tunniksi kerrallaan. Tarina seuraa yhtä perhettä ja heidän elämäänsä sähkölakon aikana. 12-vuotias Pauliina on toinen kertojista, toinen päähenkilö on hänen isänsä Esa, joka vastaa Hämeenlinnan sähkön säännöstelystä. Lisäksi on kaikkitietävä kertoja, joka katselee kaupunkia jumalan lailla ylhäältä päin.

Pimeät tunnit on jollain tavalla todella arkinen kirja, hyvällä tavalla. Siinä käsitellään tavallisten ihmisten tavallisia asioita: Pauliinan näkökulmasta varhaisteini-ikää, poikajuttuja, naiseksi kasvamista ja muita tuohon ikään kuuluvia, elämääkin suurempia juttuja. Pauliinan vanhempien kohdalla puhutaan avioliiton ongelmista, ja samalla lähipiirin perheissä myös muista teemoista, isoistakin, mutta silti yleisistä ja helposti samaistuttavista.

Teos tarjoaa myös mainiota ajankuvaa, 70-luvun elämänmenon kuvausta. Minulle kyseinen aika on vieras, joten moni saa 70-luvun kuvauksesta varmasti irti vielä paljon enemmän.

Johanna Vuoksenmaan teksti on helppoa, se ei tarjoa erityisesti nautiskeltavaa tai ihmeteltävää, mutta on kevyttä ja miellyttävää lukea. Ehkä läpi kuultaa käsikirjoittatausta - olisi helppo kuvitella tämäkin kirja elokuvaksi.

Tarina soljuu eteenpäin ja eri kertojat toimivat. Erityisesti pidän itse kaikkitietävän kertojan ylhäältä päin katsovista osuuksista, jotka ovat jollain tavalla todella hienoja. Myös Pauliinan lapsinäkökulma tuntuu luontevalta.

Kokonaisuuten Pimeät tunnit on hyvä kirja, jonka lukee mielellään. Se toimii eikä siitä löydy suurempaa valittamista. Kuuntelin kirjasta pätkiä myös äänikirjana, ja se toimii hyvin myös siinä formaatissa. Pidän erityisesti siitä, että Esan ja Pauliinan osuuksilla on eri lukijat.

Kirjan ovat lukeneet myös muun muassa: